Yeah, Handsome Oppa, while liked by many, doesn’t exactly have a powerhouse English-speaking international fandom, so a lot of his articles/interviews/etc go untranslated.
But rest assured he did get a lot of press thanks to Voice.
Over-thinker. Easily distracted by shiny things. Oooh. Shiny.
Yeah, Handsome Oppa, while liked by many, doesn’t exactly have a powerhouse English-speaking international fandom, so a lot of his articles/interviews/etc go untranslated.
But rest assured he did get a lot of press thanks to Voice.
Mmmm, he’s had lots of other interviews (all in Korean, obviously) but this is a translated one that touches on how he felt about the character and the drama.
Here are some other interviews that are in Korean but that I thought were good and discussed his thoughts on the character (and other things), if anyone wants to try and muddle through them: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Some brief points, based on your questions above:
The point of that Viki interview wasn’t to be hard-hitting or in-depth (after all, it’s Viki) – it was just for fun. I was most delighted when they asked about his kitty and pup (and one of those interviews mentions somewhere that if he had the ability to hear sounds like on Voice, he’d like to be a pet detective and reunite lost animals with their families).
Smile ver. 🙂 (Plz Don’t Be sad)
When the male employees came to work with eye patches because they all got hit in the eye…
This is a very good interview, yes, very good.
Watch: Kim Jae Wook Tells All About His “Voice” Blood Bath, Raising Cats And Dogs, And More
Dog – 1 | Han SeJoo – 0
GD’s having a concert in San Jose on my birthday.
Hmmmm….
Radiant Office →
episodes
01-06
↳ “Life is full of coincidences, you know. We’ve already crossed paths many times. We must be fated to meet.”
I love the smell of new books
Fievel Goes West is on Netflix and now I’m reliving my childhood because this was my jam when I was a tiny one. I blame this movie for instilling in me a love of questionable sequels.